這是一件事實, 但是令人難以置信, 為什麼熱巧克力這樣通俗的飲品, 到了要在外面咖啡店裡點來喝的時候, 喝到一杯像樣的機率會有這麼低!
好吧, 也許我對熱巧克力有太多先入為主的成見, 也許該指明我心裡的熱巧克力是所謂的 '義式熱巧克力' (Italian hot chocolate), 該是要濃稠滑順, 一口下去就知道嘴裡除了巧克力就是乳製品, 除了可可亞的香氣, 要不帶點榛果, 不然帶點蜂蜜, 憑個人愛好也許還有些別的辛香料, 最終是要一口把所有香料一氣喝成, 濃滑送進喉裡, 香氣從鼻裡竄出, 這才稱得上是熱巧克力.
那些不是義式熱巧克力的熱巧克力到底是什麼東西? 喝起來稀稀水水的什麼東西何時起也叫熱巧克力了?
大名頂頂的 Max Brenner 巧克力專賣店在 South Bank 就有一家分店, 義式熱巧克力也夠濃稠滑順, 不過一是太甜, 雖不喜歡邊吃邊擔心高脂肪, 高鹽, 高糖等等心血管疾病的代名詞. 但 Max Brenner 的甜已經超越了正常情況下可以若無其事喝下肚的程度. 非常情況下, 像連上十小時課中無間斷, 或是辦公室猶如火山爆發的忙碌時, 會被這樣的甜度震撼而鎮定下來. 第二嘛, 價位實在不討喜, 要發揮極大的想像力才能填補成本及賣價中間的落差. 除非特殊情況, 很難說服自己去消費.
Denim Co 的熱巧克力不能說是個絶對完美的解決, 但平均分數已打敗所有的地區參賽者. Denim Co 的熱巧克力是玻璃杯裡盛上三分之二滿的巧克力碎片配上一個玻璃瓶用蒸氣打熱的牛奶, 按我的版本是還要加上一瓶小的鮮奶油 (一般店家是附上兩顆綿綿糖). 倒入燙手的牛奶慢慢把巧克力攪勻, 等巧克力都融了再拌入鮮奶油. 價位比起附近的咖啡店還是高了點, 不過以前有認識的人在店裡打工, 這樣的品質用員工價買就十分實惠可愛了.
No comments:
Post a Comment